Спектакль устроен как лес. У него нет одной площадки и одного времени.
В городе возникают «акты» — с разным составом актёров, разной продолжительности, разной формы.
Эти части, как и деревья,
не имеют иерархии и последовательности, их можно смотреть в любом порядке.
У спектакля, как у леса, нет границ и плана, но есть общая экосистема.
Куратор проекта - Борис Павлович, режиссёр, лауреат национальной премии "Золотая маска",
руководитель театральной компании "Разговоры" фонда "Alma Mater".
Владимир Вениаминович Бибихин родился 29 августа 1938 года в городе Бежецке Тверской области в семье служащих и обычным образом проходил школу в Горьком (Нижний Новгород), потом в Армавире и Москве.
После окончания школы пытался поступить на философский факультет МГУ. Его не зачислили из-за плохой характеристики (критиковал директора школы в стенгазете); прошел трехлетнюю службу в армии.
Начав самостоятельную жизнь рабочим (мастером в лаборатории НИИ), учился затем в Институте сельского хозяйства, в Московском энергетическом институте, но закончил (в 1967 году) только 1-й Московский педагогический институт иностранных языков им. М. Тореза. Во время учебы в МГПИ (1962–1967) параллельно английскому и французскому изучает испанский, немецкий, санскрит и другие новые и древние языки, посещает лекции и семинары на филологическом факультете МГУ, с особым вниманием изучая классические языки и общую лингвистику.
С 1972 по 2004 годы работает научным сотрудником Института философии АН СССР. Работает секретарем у последнего представителя русской философской школы Алексея Федоровича Лосева. Кроме А. Ф. Лосева, важнейшую роль в своем становлении В.В. Бибихин отводит С.С. Аверинцеву и А.А. Зализняку. Собственные философские труды, которые он в эти годы пишет «в стол», начнут публиковаться только в 90-е годы.
В 70–80-е годы складывается репутация В.В. Бибихина как великолепного переводчика самых сложных философских, богословских и литературных текстов, гуманитарного ученого редкой и обширной эрудиции. Его переводы представляют собой не только филологическое, но и философское достижение. Такие переводы Бибихина, как «Бытие и время» М.Хайдеггера (опубликовано в 1997) и «Триады в защиту священно-безмолвствующих» св. Григория Паламы (опубликовано в 1995), требующие невероятной мобилизации языковых и интеллектуальных возможностей, несомненно принадлежат к классике мирового перевода.
В роли самостоятельного философа Бибихин выходит на публичную сцену только в 1989 году — и выходит прежде всего как лектор, а не автор книг. Он становится сотрудником вновь созданного Института теории и истории мировой культуры (ИТМК) при философском факультете МГУ. В течение четырнадцати лет, с 1989 по 2003 (причем последние десять лет – безвозмездно), В.В. Бибихин читает большой цикл курсов, каждый раз объявляя новую тему. Его философское творчество отвечает одному из магистральных движений мысли двадцатого века — проблеме онтологического статуса слова, обсуждавшейся двумя важнейшими для него философами 20 века — Мартином Хайдеггером и Людвигом Витгенштейном. Витгенштейн и Хайдеггер составляют постоянный фон его мысли и сопровождают его до конца. В последние месяцы жизни, уже тяжело больной, Бибихин ведет семинар по раннему Хайдеггеру и последний вечер своей жизни проводит за правкой книги о Витгенштейне.
Уже первые лекционные курсы 1989-1990 гг. приносят Бибихину славу далеко за пределами университета и становятся философским событием для своих многочисленных слушателей. Тексты курсов превращаются в книги, по большей части — посмертно.
Хотя значительная часть написанного В.В. Бибихиным еще только готовится к публикации, но уже исходя из того, что стало доступно современникам, можно утверждать о явлении новой самостоятельной философской фигуры, особого вида философствования, состоявшегося в русской культуре в ее переломные годы. Отношения со «своим временем» составляли нерв мысли Бибихина, ибо свободная мысль о насущном, как он не раз утверждал, создает и спасает свое время. Основной темой мысли Бибихина с начала и до конца остаются две вещи: мир и слово.
В.В. Бибихин умер 12 декабря 2004. С этого момента все публикации его трудов, написанных в столь недавнюю эпоху в ответ на требования обновления, предъявленные к русской истории и мысли, будут только посмертными.
Вся работа с огромным архивом философа и подготовка изданий осуществляется его вдовой и сотрудницей Ольгой Евгеньевной Лебедевой.
С наследием Владимира Бибихина можно познакомиться на сайте http://www.bibikhin.ru/